Download Our App XoStream

Cousin Bette

1998

Action / Comedy / Drama / Romance

5
Rotten Tomatoes Critics - Rotten41%
Rotten Tomatoes Audience - Spilled40%
IMDb Rating6.2102720

revengelovecourtesan

Plot summary


Uploaded by: FREEMAN

Director

Top cast

Elisabeth Shue Photo
Elisabeth Shue as Jenny Cadine
Kelly Macdonald Photo
Kelly Macdonald as Hortense
Laura Fraser Photo
Laura Fraser as Mariette
Hugh Laurie Photo
Hugh Laurie as Hector
720p.WEB 1080p.WEB
997.35 MB
1280*544
English 2.0
R
23.976 fps
1 hr 48 min
P/S ...
1.81 GB
1920*816
English 2.0
R
23.976 fps
1 hr 48 min
P/S ...

Movie Reviews

Reviewed by mark.waltz4 / 10

"Housekeeper!"

And so it begins, the calculations in the mind of a "Wicked Lady". This is the type of delicious melodrama (often with comic overtones) that Gainsborough was known for in the mid 1940's, usually starring the gorgeous Margaret Lockwood. But Jessica Lange's Cousin Bette is not a ravishing beauty; in fact, she's quite unlovely.

Lack of makeup (or pale powder) turns the usually gorgeous Lange into quite the plain spinster, devoted to the dying day of her older cousin, Geraldine Chaplin. She seemed to believe that her devotion would make her wealthy widowed cousin in law Hugh Laurie wish to marry her so she could take over the running of the household. Well, housekeepers do run the house through their master's orders, so in a sense, she got her wish. As surrogate mother to Laurie's children, she becomes a confidante as most servants do, and it's instantly fascinating to watch the wheels turn in Lange's severely coiffed head.

What could have been a complex melodrama of a woman's vengeance turns out to be a convoluted reversal of fortune version of "Dangerous Liaisons" where a poor relative of the Mobility plays sexual mind games with the young, vowing vengeance on the second cousin who marries the much younger man she tried to control after saving his life.

Much of the cast seem far too American in style and mood to be believable as Napoleon era French. Elisabeth Shue, in particularly miscast both in the age of her character and her believability in the setting. The musical sequences, too, obviously influenced by the success of "Amadeus", are seemingly modern musical theater style rather than the proper baroque feeling. Of course costumes and sets are lush, but that doesn't take away from the falseness of the film overall.

Reviewed by SimonJack5 / 10

This Bette makes Svengali look like an angel

First, I want to thank the two reviewers who read Honoré de Balzac's "Cousin Bette," and commented on this film at length as of the time of my writing here. It was long ago that I read anything of Balzac, and that was in school. I understand that this film is a considerable deviation from the novel, and that the theme is altered as well. So, my comments here will be about this movie and story as they are. I won't compare it to the novel or any other productions based on it. But, as its own story, this film, "Cousin Bette" might very well be compared to other stories of literature and film.

About half way through watching the movie, Bette (played by Jessica Lange) reminded me of another character from literature – Svengali. He was in George du Maurier's 1896 novel, "Trilby," that was also set in mid-19th century Paris. Svengali hypnotized the talented Trilby to make her a famous singer. He dominated and controlled her every move. In this film, Cousin Bette doesn't hypnotize but she cleverly manipulates and controls people under the guise of friendship, family and helping them. It isn't just one person, but all of the main characters eventually. And, it isn't to have any of them achieve anything. Rather, she uses them as pawns to help destroy someone else – most of them, unwittingly.

From that standpoint, Jessica Lange's performance is very good. She plays a female Svengali who is even more dastardly than the original character because she brings the death and ruin of more than one person. This Bette could write the book on revenge, conniving, lying, stealing, lusting, manipulating, concealing, deceiving and hating. How anyone can see this film as comedy is beyond me. It is drama and tragedy. It's a tragedy not only for all those whom Bette brought down – but not because she brought them down. They fell because of their own foibles, deceit, wasteful lifestyles, self-indulgence and meaningless lives and living. That, I think, was the real point of Balzac's novel and others like it. But, it also was a tragedy because Bette lost her own soul in the process.

No, I didn't find any glee or chuckles in a "black" comedy here. This film clearly was tragedy, no matter how the movie marketers labeled it. I suppose all the roles played were good for what the film became. But, I don't get enjoyment out of watching such sinister stories or features of such characters. One can get an idea that the movie will be stuck in the muck of hatred, revenge and destruction and never rise above it or attain any kind of redemption. About mid-point in the film, Bette says, "Oh, my dear. The devil has a sister." She was right. And her name is Bette.

I would be interested in seeing the 1971 BBC mini-series, if it becomes available on DVD at a reasonable price.

Reviewed by JamesHitchcock6 / 10

Love is the Master, You are the Slave

The words 'adapted from a novel by Honore de Balzac' would suggest to most cinema-goers an example of French heritage cinema, like the excellent version of his 'Le Colonel Chabert' made with Gerard Depardieu in the early nineties. Although Balzac is often claimed by the French as their greatest novelist, he has not captured the imagination of the Anglo-Saxon reading or cinema-going public in the same way as some of his compatriots such as Hugo, Verne, Flaubert or Dumas. Apart from 'Cousin Bette', I am not aware of any other English-language feature films based on his works.

The story is set in the Paris of the 1840s. Bette Fischer is a middle-aged spinster who works as a theatrical costumer. She is not well-off financially and lives in a sparsely-furnished apartment, although she has more elevated social connections; her cousin Adeline, who dies at the beginning of the film, was married to the influential Baron Hulot. Bette, however, had little love for Adeline, as she was jealous of her cousin's beauty and of her marriage to a successful man. She falls in love with Count Wenceslas Steinbock, a young Polish sculptor who lives in the same apartment block, but loses her sweetheart to Adeline's pretty young daughter Hortense. Bette's dislike of the Hulot family now turns to hatred, and she plots her revenge. She forms an alliance with Jenny Cadine, an opera singer-cum-courtesan and a former mistress of the Baron, who has given her up in accordance with his wife's dying wishes. Jenny, with Bette's encouragement, tries to ruin the happiness of the young couple by seducing Wenceslas away from Hortense.

Those who are familiar with Balzac's novel will realise from the above summary that the film does not stick closely to its plot. Adeline, for example, dies at the very end of the novel, not at the beginning. The real villainess of the novel is not Jenny (who plays only a minor part) or even Bette (who is portrayed as pitiable as well as spiteful),but Valerie Marneffe, the scheming, hypocritical, gold-digging and thoroughly corrupt middle-class housewife who becomes the mistress of Hulot, Wenceslas and several other men. Valerie does not appear in the film at all; nor do Hulot's other mistresses. The film concentrates on the relationships between Bette, Wenceslas, Hortense and Jenny; Hulot, a major figure in the book, becomes less important in the film. The ending of the film, in particular, seems unsatisfactory. There is a confused attempt to tie the story of the Hulot family in with the revolution of 1848, an event that had not even taken place when the novel was written in 1846. This was probably inspired by the standard school textbook idea that the French Revolution represented a corrupt aristocracy getting its just deserts, but this interpretation seems to confuse the events of 1848 with those of 1789, and it is not one that is likely to have appealed to the conservative monarchist Balzac. The replacement of the constitutional monarchy of the amiable 'Roi Citoyen' Louis-Philippe with the regime of the unscrupulous adventurer Napoleon III was not the most glorious episode in French history.

Like some other reviewers, I felt that some of the roles were miscast. Jessica Lange, even in her late forties, was far too attractive for the role of the dried-up, embittered spinster Bette. (Balzac chose the name because of its similarity to the French word 'bete', meaning 'beast'). Bette's driving force is sexual jealousy of the beauty of other women, particularly of Adeline and Hortense, but Miss Lange's character is not a woman who would need to feel jealous of anyone. Kelly Macdonald's Hortense seemed too insipid. Hugh Laurie, in his late thirties at the time the film was made, was far too young for the role of Hulot. The character envisaged by Balzac was probably in his sixties and the father of two adult children. (Hortense has an elder brother, Victorin). Laurie, better known in Britain as a comedian than as an actor, plays Hulot as a largely comic figure, whereas in the novel he is a tragic one, a distinguished public servant ruined by his sexual passions and his financial improvidence.

The book forms part of the sequence of novels which Balzac intended as a close examination of French society and to which he gave the title of 'La Comedy Humaine'. Despite this title, most of the individual novels, 'La Cousine Bette' among them, are deeply serious rather than humorous, but the filmmakers here seem to treat the story as a black comedy. On the whole, in fact, this approach works well. The story moves along at a brisk pace, helped on its way by some witty songs. The title of one of these, 'Love is the Master, You are the Slave', is perhaps the best encapsulation one could wish for of the film in a single phrase; most of the characters are enslaved by their sexual desires. Jessica Lange may be physically wrong for the part, but she nevertheless throws herself into her role with gusto and makes a splendidly hissable pantomime villainess. Elisabeth Shue's singing voice is not really strong enough to make her convincing as an opera singer, but she is well able to convey Jenny's seductive charms. Unlike some, I found no difficulty with the fact that Bette and Jenny had American accents; both, after all, were originally peasant girls from Alsace-Lorraine (Bette's surname implies that her native language is probably German rather than French) and would not have spoken French with the Parisian accents of the other characters. There are some good performances in minor roles; Toby Stephens makes a suitably dull and priggish Victorin, a man who is the complete antithesis of his father, and Bob Hoskins is in superb form as the greasy businessman Crevel. The name is derived from 'crever', meaning to burst, and Hoskins's Crevel is a man positively bursting with his own self-importance. The film may take liberties with Balzac, but on the whole it is an enjoyable one which works reasonably well in its own right. 6/10

Read more IMDb reviews